Der tango fun Oshvientshim
Originaler polnischer Text aus Niewolnicze tango ('Sklaventango'), von einem unbekannten Autor; ins Jiddische übersetzt von P.M. und Shmerke Kaczerginsky (1908-1954) / Musik eines polnischen Vorkriegstangos.
Diese Aufnahme, die von Gustavo Beytelmann neu aufgenommen wurde, ist von der CD, Tangele: The Pulse of Yiddish Tango erhältlich weltweit. Das Begleitheft enthält Übersetzungen aller Texte ins Englische. Mit freundlicher Genehmigung von Tzadik und Tangele.
Der tango fun Oshvientshim
Unbekannter Autor
Musik aus den Lagern
Tango
03:31
Englische Übersetzungen von Lloica Czackis und Bella Klein. Alle Texte wurden entsprechend dem standardisierten YIVO-Jiddisch angepasst und transliteriert, außer dort, wo es der Reim erfordert.